La scène introductive suffira-t-elle toute seule pour résumer ce petit récit balisé,dont le scénario linéaire volontairement enflé laisse déjà entrevoir dès le début l’accès à la violence attendu d’avance des petites gens. L’instrumentalisation du misérabilisme crève les yeux à l’écran, seul le décor, un quartier moité en ruine moité «désertique» relève la beauté de la photographie.
Jane有很多机会但因为执着因为信念她决然的没有向世俗低头她宁肯一辈子的单身黑暗荣耀 电视剧也不要违心的委屈求全A woman especially if she has the misfortune of knowing anythingshould conceal it as well as she canJane的情感屈服于理智她说“如果爱会毁了你和你的家庭我宁可不爱”Nothing destroys spirit like poverty. 精神之力不可摧
Where we come from is who we are, but we choose every day who we become. My family is not perfect, but they made me who I am. And gave me chances they never had, my future, whatever it, is it’s our shared Legacy. —JD Vance